Write For Us

RUT SAWAN KI - Dapu Khan ║ BackPack Studio™ (Season 1) ║ Indian Folk Music - Rajasthan

E-Commerce Solutions SEO Solutions Marketing Solutions
93 Views
Published
This song describes the feelings of the residents of the Thar desert during a rainy day. It clearly indicates how rare the sight of rain is in these regions which is why nobody takes these events for granted and sees the rain as a blessing from the gods.

Song Credits -

Lead Vocals & Kamaicha - Dapu Khan (9983032271)
Dholak - Jassu Khan (9660529019)
Khartaal - Riddu Khan (9783733150), Kailash Khan (8290100973)

Webpage - anahad.ngo/groups/dapukhangroup

Lyrics -

Sawan aayo baalma aabhe mein chamke beej
(Monsoon is here and lightening hs struck the sky)

Unn din piyo ghare baso aaj hariyaali teej
(These days love, stay at home, teej is also around the corner)

Gadh dilli gadh Agaro gadhsa Bikaner
(Forts are in Delhi, in Agra, in Bikaner)

Bhalo badayo bhaatiya sire Jaisalmer
(Bhati’s made the most beautiful fort in Jaisalmer)

Hardd khedu naa kotdo bhaagaa barmer
(To plough fields, Barmer is the place)

Ghaat surangi goriyaan gehdo Jaisalmer
(Jaisalmer is as beautiful the beautiful pieces of jewellery women have)

Moriyaan tu kurlviyo moruda ho
(The peacock is making sounds, oh! peacock!)

Moriyaan tu kurviyo maanghal galti ra ber
(Peacock is making sounds with the night passing by)

Ka tana bildi jampiyo ka baage tado bairaag
(What is going on with you why are you up alone?)

Ae magra ro moriyo moriyo
(Hey peacock from the mountains)

Ae magra ro moriyo taalar chund chugat
(This peacock from mountain eats in the field)

Rutt aayi naa bole jade hindwa foot marant
(When the monsoon season comes my heart begins to ache)

Hooo..bol papaiya piya piya piya rut sawan ri
(The peacock is calling out my beloved during the monsoon)

Hey ae rut aawe pi sawan ri
(The peacock is calling out my beloved during the monsoon)

Baalam mahra shivji mahra ho rimjhim barse megh
(My beloved, my lord Shiva, it’s raining)

Piya gaye pardesh mo ji ho piya gaye
(My beloved has gone to a foreign land)

Pardesh mo ji kaagad likhi mora jiya
(My beloved has gone to a foreign land, writing letters to me)

Bol papaiya meetho piya piya piya
(The peacock is also calling out my beloved)

Rut sawan ri
(Waves of monsoons)

Ae rut aai pi sawan ri
(Waves of monsoons are here)

Mor papaiya van mo meetha ji bole
(The peacock is calling out my beloved during the monsoon)

Mor papaiya van mo meetha ji bole
(The peacock is calling out sweetly for you my beloved)

Koyal gaave piya mohe balma mahre, sajna mahre rimjhim barse megh
(The peacock is singing, my beloved and it’s raining)

Piya ji ho piya mahre
(Oh my beloved)

Pardesh mo ji ho piya base
(My beloved is settled in the foreign land)

Pardesh mo ji ho ludarve ra jiya
(You are sitting in a foreign land and I am here at Ludarve)

Ho bol papaiya meetho piya piya piya rut sawan ki
(The peacock is calling out my beloved during the monsoon)

Rut aai sawan ki
(Waves of monsoons are here)

Baalam mahra shivji mahra, rimjhim barse megh
(My beloved, my lord Shiva, it’s raining)

Sajna mahre rimjhim barse megh
(My beloved, it’s raining)

Sawan aayo balma teej bhi aayo piya base ba pardesh
(Monsoon is here and also the Teej, but my beloved you are still not here)

Sajna mahre balma mahre ho sawan barse re ho
(My beloved, it is raining)

Sajan mahre rimjhim marse megh
(My beloved, it is raining)

©Anahad Foundation. For any assistance write to [email protected]
Category
Folk
Tags
jodhpur, riff, jaisalmer
Sign in or sign up to post comments.
Be the first to comment